INTERVIEW : SIBOY

De retour avec son nouvel album « Twapplife », Siboy nous livre un opus très dense entre sons festifs en hommage à ses origines, balades chantées qui restent gravées en tête et morceaux plus sombres (sa marque de fabrique), histoire de se déchaîner. Un bel album éclectique à découvrir sans plus attendre. Conversation. // Back with his new album « Twapplife », Siboy delivers a very dense opus between festive songs, tribute to his origins, ballads that remain engraved in the head and darker tracks (his trademark), just to get wild. A beautiful eclectic album to discover without further delay. Interview.

 

 

 

OFIVE : Dans quel état d’esprit es-tu avec la sortie de ce nouvel album ? // How do you feel about the release of this new album ?

SIBOY : J’appréhende assez la réaction du public. Je suis curieux de savoir s’ils vont apprécier le projet. Sinon moi ça va ! // I am quite apprehensive about the public reaction. I’m curious to know if they’ll like the record. Otherwise I’m fine ! 

 

OFIVE : Comment définirais-tu la « Twapplife » ? // How would you define « Twapplife » ?

SIBOY : La « Twapplife » c’est un état d’esprit, une expression qu’on utilise régulièrement avec mes potes. On peut la mettre à toutes les sauces en vrai, c’est un peu comme « OKLM ». // « Twapplife » is a state of mind, an expression that we regularly use with my friends. It can be used in all kinds of ways in real life, it’s a bit like « OKLM ».

 

OFIVE : Qu’aimerais-tu dire à ceux qui boudent dès que tu changes de registre ? // What would you like to say to those who sulk as soon as you change style ?

SIBOY : Ils doivent faire avec, je représente également mes origines et il faut qu’ils s’y habituent ! Je suis très éclectique, un véritable touche-à-tout. // They have to deal with it, I also represent my origins and they have to get used to it ! I am very eclectic, a real jack-of-all-trades. 

 

OFIVE : Une chose dont tu aimerais pouvoir te passer dans cette industrie ? // Something you wish you could do without in this industry ? 

SIBOY : Je ne suis pas encore totalement à l’aise avec les interviews, c’est pas mon exercice favori, même si la promo est très importante. // I’m not yet totally comfortable with interviews, it’s not my favorite exercise, even if the promotion is very important.

 

OFIVE : Au contraire, une chose que tu aimerais voir arriver dans cette industrie ? // On the contrary, something you’d like to see happen in this industry ?

SIBOY : Je vais y réfléchir et le garder pour moi, histoire d’en faire un business (rires). // I’ll think about it and keep it to myself, just to make it a business (laughs).

 

OFIVE : Le meilleur compliment qu’on pourrait te faire sur cet album ? Le pire ? //  The best compliment we could give you on this album ? The worst ?

SIBOY : Je veux avant tout que les gens soient sincères quand ils me disent qu’ils trouvent ça vraiment lourd. Dans tous les cas, il  y aura toujours des personnes pour aimer et d’autres pour ne pas aimer. Si quelqu’un n’aime rien du tout dans l’album, là ça pourrait me toucher. // Above all, I want people to be sincere when they tell me that they find it really cool. In any case, there will always be people to love and others not to love. If someone doesn’t like anything in the album at all, then it could affect me.  

 

OFIVE : Ton clip préféré de tous les temps ? // Your favorite video of all time?

SIBOY : « Thriller » de Michael Jackson. J’aimerais bien faire ce genre de clips. // « Thriller » by Michael Jackson. I would like to do that kind of video. 

 

OFIVE : Si on te donnais carte blanche pour mettre en scène une vengeance… ? // If you were given carte blanche to stage a revenge… ?

SIBOY : Je fonctionne à l’instinct, il faut déjà que j’aie les images dans ma tête. Je m’inspirerais sans doute d’un film, ou de plusieurs scènes pour faire un remake, il en existe tellement… // I work by instinct, I already have to have the images in my head. I would probably take inspiration from a film, or several scenes to make a remake, there are so many of them…

 

OFIVE : Si la fin du monde est officiellement annoncée pour demain, quel serait ton dernier repas ? // If the end of the world is officially announced for tomorrow, what would be your last meal ?

SIBOY : Du pondu, du Madesu et du fumbwa avec du manioc. // Pondu, Madesu and fumbwa with manioc.

 

OFIVE : Tu nous conseillerais qui comme artiste à écouter ? //  Who would you advise us as an artist to listen to ?

SIBOY : Innoss B et Robinio Mundibu, deux des artistes que j’écoute le plus. Egalement Malad, un de mes amis qui est chaud. // Innoss B and Robinio Mundibu, two of the artists I listen to the most. Also Malad, a friend of mine who is dope. 

 

OFIVE : Tu écoutes d’autres rappeurs masqués ? // Do you listen to other masked rappers ?

SIBOY : Je connais un peu M Huncho, le rappeur anglais et certains sons de Kalash Criminel sont très biens, il a du talent. Ça pourrait être marrant de faire un délire tous ensemble, clip ou projet. // I know a little bit of M Huncho, the English rapper and some of the songs of Kalash Criminel are very good, he has talent. It could be fun to do a record together, video or song. 

 

OFIVE : Le orange c’est devenu ta couleur ? //  Has orange become your color ?

SIBOY : Je ne pense pas être le seul à utiliser du orange. C’est une couleur qui marque, que les gens distinguent bien et qui a toujours été à la mode. // I don’t think I’m the only one using orange. It is a distinctive color, which people can distinguish well and which has always been in fashion.

 

OFIVE : Qui d’autre que toi fait les meilleurs ad-libs d’après toi ? // Who else but you does the best ad-libs in your opinion ?

SIBOY : C’est compliqué, j’ai besoin de faire un top 3 (rires) ! OG Maco, A$AP Ferg, Waka Flocka  et Lil Jon. // It’s complicated, I need to make a top 3 (laughs) ! OG Maco, A$AP Ferg, Waka Flocka and Lil Jon.

 

OFIVE : Tu penses à quoi le matin ? // What do you think about in the morning ? 

SIBOY : A me brosser les dents et prendre un café, rien de très spécial ! // Brushing my teeth and having coffee, nothing very special !

 

OFIVE : De quelle question aimerais-tu avoir la réponse ? // What question would you like to have answered ? 

SIBOY : Est-ce que le public a vraiment aimé « Twapplife » ? // Did the audience really like « Twapplife » ?

 

by Hell

Comments